• New accounts will normally be approved within 24 hours.
    Note: We're currently having issues with our e-mail system, anything requiring e-mail validation (2FA, forgotten passwords, etc.) must be changed manually by an Admin. Please reach out via the Contact Us form if you require any assistance.

VOCALOID Lyrics to a WIP song!! please tell me if any translations are incorrect

+finnigen_amelia+

+finnigen_zunko+
The lyrics! I have the English after it's the untranslated lyrics I started with. I had to use a translator though for converting the English to Japanese, but I used the most accurate one I found, which btw is NOT Google translate. The song title will be: Answer me! Btw I'll be using Zunko, Miki, Mo Qingxian, and Luka! (Don't say I'm trying to be niche with the voicebanks btw, I just like their voicebank a lot and don't have any WIP songs with them yet T_T)

返事して!

ねえ、今から会わない?

忙しいから、連絡しないで。

ああ、いいよ。迷惑かけてごめん。

...

ねえ、今日会える?暇なんだ!

放っておいて、うざい。

あ、じゃあごめん。別の機会に会おう。

...

ねえ、お願いだから会ってくれない?みんなが無視してるのに……

いや、描いてるから。他の人と話して。

あ、わかった。じゃあね。

...

ねえ、暇?だって私は暇だから!

あ、返事がない。まあいいか。そういうことだね。
返事して!

Answer me!
Hey, wanna hang out?

I'm busy, don't text me.

Ah alright, sorry for being a burden to you.

...

Hey, can you hang out today? I'm free!

Leave me alone, you're annoying.

Oh, I'm sorry then. I'll see you another time.
...

Hey, will you please hang out? Everybody else is ignoring me...

No, I'm drawing, go talk to somebody else.

Oh, okay. Bye.

...

Hey, are you free, cause I am!

Oh, no reply. That's fine I guess.
Answer me!
 
  • Like
Reactions: AlienSpooN

+finnigen_amelia+

+finnigen_zunko+
GUESS WHO HAS ANOTHER SONG IDEAAAAAAaa!! spoiler alert, it's me gng ^^ okay I had to translate it again, which I'll be doing with all my song ideas and the lyrics for them as Japanese is NOT my native language, English is T_T I'll still use the same translator unless I can find a better one, which I'll say when I do; The song name is called やれ, やれ, やれ! The English lyrics will be listed first

Do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, just do it already!

For me, won't you just do it? I promise it'll be worth your time.

Do it!

Why won't you listen to me? I've told you already that it won't hurt you, so just do it!

Do it!

Do it, will you? I'm your friend and so you should trust me! It won't even hurt you at all!

...

Hmm... Did you say no to me?

So you refuse to listen to me, huh? Fine, I see how it is... We'll simply stop being friends if that's what you want, unless you do what I said.

Do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, just do it already!

やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、ただやれもう!

ねえ、私のために、ただやってくれない?時間をかけた分だけ、きっと価値はあるって約束する。

やれ!

どうして聞いてくれないの?もう言ったでしょ、痛くなんかならないから、だからただやれ!

やれ!

やってくれるよね?私は友達なんだから、信じてよ!全然痛くならないってば!

…… 

んん……私に「嫌だ」って言ったの?

つまり私の言うことを聞かないってことね?いいわ、そういうことね……私が言ったことをやってくれないなら、望みどおり友達はやめるだけだわ。

やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、やれ、ただやれもう!
 

Users Who Are Viewing This Thread (Users: 0, Guests: 2)