We're currently having issues with our e-mail system. Anything requiring e-mail validation (2FA, forgotten passwords, etc.) requires to be changed manually at the moment. Please reach out via the Contact Us form if you require any assistance.
(This is basically a repost of the thread I did in UTAForum actually, so I added here just to have a more widespread availability for the thread I guess...)
Hey guys, HoodyP here!
Recently, on 24th of December 2021, Haruqa (creator of TALQu) initiated the "Lightning Project Challenge" where...
Hello! I'm a Japanese-English translator who's currently accepting commissions! I can translate song lyrics or videos at around 4-5 USD per minute. I also translate other stuff (manga/doujin/novels) if you're interested. More info on my site: Commissions - Hikarinokaze Translations
Title:
ZOLAの人たち―僕らはいかにボカロで人気者になるために作戦会議をしたか
ZOLA no Hito-tachi― Bokura wa Ika-ni BOKARO de Ninki-mono ni Naru Tame ni Sakusen Kaigi o Shita Ka
The People of ZOLA― We Had A Strategy Meeting About How We Will Become Popular With VOCALOID
Publisher: PHP Institute
Creator: Takkyuu Shounen (卓球少年)...
Hi, everyone. I have an idea for a VocaVerse Manga Club and would like to share my idea and get feedback from those who are interested in manga and/or learning Japanese so I can plan the first session.
Note: This idea will be carried out through Discord's voice/screenshare feature. You do not...
Oh, well look at me making an unusual post in the WIP section, haha!
I did a translation of the song Ken'okan by Minatsuki Toka and would like some feedback/a second opinion on my translation as I plan to ask for permission from Mr. Minatsuki to be able to upload a subtitled version of the...
Commissions closed atm, sorry for the inconvenience m(__)m
Hi, do you want to know the meaning of your favorite vocaloid song? Or do you want your favorite video on Youtube to have English subs? I can help with that! :miki_smile_lili:
I can translate Japanese lyric to English.
I can translate...
>>>I am sorry, but my commissions are closed until further notice.<<<
TRANSLATION COMMISSIONS
NOTE:
I require both background music (in the form of a .wav file) & MIDI notes (so I can input lyrics) for all lyric commissions.
Keep in mind that Japanese songs do not follow rhyme schemes/end...
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.