The other day, I mis-read "Miku Hatsune" as "Miss Hatsune," and for some reason it just struck me as rather odd/funny. I don't think I've seen anyone refer to her that way, at least not on English-language sites. Even with honorifics, I've only seen stuff like "Miku-san."
Though in anime/manga, the more formal way to refer to someone seems to be using their surname, so you'd get "Hatsune-san," which is basically something like "Miss Hatsune." Maybe some people in Japan choose to call her "Hatsune-san?"
Though in anime/manga, the more formal way to refer to someone seems to be using their surname, so you'd get "Hatsune-san," which is basically something like "Miss Hatsune." Maybe some people in Japan choose to call her "Hatsune-san?"